Free Hit Counters

fevereiro 27, 2009

Sexo, mentiras e...mais sexo ainda "Sex, lies and ... more sex still"

Sexo, mentiras e...mais sexo ainda. Que se lixe o dvd, substituto do vídeo.
No tocante ao sexo - sim, porque isto do "tocar" é do caraças - existem basicamente dois graus na escala de avaliação: óptimo e...o resto, sub-óptimo, nhoc. Aos que desde já me acusam de redutor, acho que o vosso problema, caríssimos, é simplesmente falta de sexo, pois a prática levará à perfeição e, ergo, ao dito óptimo (sexo).
Nunca tinha pensado nisto, mas somos bombardeados com o chavão "quantidade não é qualidade", mas neste caso torna-se óbvio que não podemos dissociar a prática do resultado final. Practice makes perfect...sex.
Acho mesmo que só alguém que não se leva nem a si próprio a sério é que não procurará o "óptimo sexo", contentando-se com o "apenas sexo". Acrescente-se que, dum ponto de vista químico, nomeadamente quanto à produção de endorfinas, responsáveis por aquela sensação de bem-estar e paz-na-alma-e-no-mundo que espero que conheçam, o chocolate é um substituto tão bom e cientificamente comprovado como outro qualquer! E mais, não provoca cegueira nem transmite DSTs e não háo risco duma concepção indesejada (não confundir com concepção imaculada, cujo risco é omnipresente).
A questão aqui é a procura, não do Santo Graal, mas do "sexo óptimo" e como equilibrá-la com o disfrute do sexo em si.
No campo da física clássica, esse equilíbrio classificar-se-ia como um "equilíbrio instável", visto que as condições que lhe dão origem tendem a alterar-se - o "sexo óptimo" de hoje pode ser o "apenas sexo" de amanhã - o que nos obriga a estar constantemente alerta e a procurar permanentemente novas maneiras de alcançar esse dito "estado", sob pena de cairmos na gama do sub-óptimo.
Portanto, como tudo o que tem piada na vida, não é de todo simples ou fácil. Mas assim tem tão mais piada...
Nota parva: Em 309 palavras referi 14 vezes a palavra "sexo" (mais uma!). I´m practicing already. Esperemos que não me leve à cegueira...

"Sex, lies and ... more sex still. What harms itself the dvd, substitute of the video.
Regarding the sex - yes, because this of "touching" is of the bullshit - there are basically two degrees in the scale of evaluation: the best and ... the rest, the sub-best, nhoc. To what from now they accuse me of reducer, I think that your problem, the most expensive, is simply deficient of sex, since the practice will lead to the perfection and, raise, to the saying the best (sex).
I think even that only someone who is not taken not even to own you to serious is that it will not look for the " best sex ", being content with " you punish sex ". It be added what, from a chemical point of view, namely as for the production of endorfins, you were murmuring for that sensation of well-being and peace in the soul and world that I wait what know, the chocolate is a substitute so good and scientifically proved like any other! And any more, do not provoke blindness it does nor transmit STDs and not the risk of a conception unwanted (not to confuse with immaculate conception, which risk is omnipresent).
The question here is the search, not of the Saint Graal, but of the " best sex " and like to balance it with the disfrute of the sex in you. In the field of the classic physics, this balance to classify if it was going like a " unstable balance ", I put on what the conditions what they give rise to him have a tendency to alter - the " best sex " of today can be it " you punish sex " of tomorrow - what obliges us being constantly alert and looking for constantly new ways of reaching this "been" saying, under penalty of we fall in the scale of the sub-best.
So, like everything what has been cheeping in the life, is not of simple all or easy one. But so it has been so more cheeping... Small note: In 309 words tell 14 times to word " sex " (more one!). I'm practicing already. Let's wait what does not take me to the blindness..."

fevereiro 13, 2009

O código de Silêncio! The code of Silence

Pois é!
Reparei recentemente a quando socializando com outros macacos que existe uma coisa chamada "código de Silêncio"...
E o que é esta coisa, pergunta o hábil leitor, que faz sempre perguntas pertinentes?
Ora este código de silêncio é um código que os macacos machos têm, tal como as fêmeas... Claro está, evidentemente os códigos são diferentes, mas ambos o têm...
Ora vamos imaginar uma situação de alimentação, em que os machos se juntam todos e se alimentam dos despojos por eles caçados nos supermercados, e afins...
Ora tudo o que se fala nesse antro tem umas regras, mas umas regras não faladas, porque o código do silencio é isso mesmo, não é falado, ninguém ditou as regras, mas haver, há... E elas são as seguintes:

1. Tudo o que se passa durante este momento de socialização, fica cá...Isto é, não é para ser transmitido para o exterior. (Geralmente esta regra é quebrada por aqueles macaquinhos que acham que tem de partilhar tudo com a macaca metade)

2. Nem sempre são precisas palavras para exprimir o que sentimos. Quando na rua houver a necessidade de exprimir um desejo ou um pensamento, existem códigos, expressões, gestos, olhares que exprimem esses desejos, que só são entendidos por membros de cada sexo.

3. Sinceridade e honestidade. Quando um encontro destes é importante ser-se honesto e sincero, porque assim os outros também puderam ser, e é nestas alturas em que um individuo masculino exprime todos os seus desejos por uma individua feminina... (Quando a regra 1. é quebrada há sempre alguém que fica lixado)

E eu falo-vos deste código de silêncio, do ponto de vista dos macacos machos, mas não duvido que seja igual do ponto de vista das fêmeas...

Um bem haja!


Translation

That's right!
I repaired it recently when socializing with other monkeys that there is a called thing " Code of silence "...
And what is this thing, does there ask the clever reader, who always asks relevant questions?
Now this code of silence is a code what the male monkeys have, such as the females... Clear it is, obviously the codes are different, but both have it...
Now we are going to imagine a situation of food, in which the males gather all and which feed of the loots for them hunted in the supermarkets, and relatives...
Everything what is spoken in this cavern has a few rules, but a few rules not well-known, because the silence the code it is that itself, it is not spoken, nobody dictated the rules, but they are, they are... And they are the next ones:

1. Completely what goes on during this moment of socialization, is here... I.e. it is not to be transmitted for the outside. (Generally this rule it is broken by those little monkeys that they think thatthey have share everything with their she-monkey half )

2. Not always we need precise words to express what we feel. When in the street there is the need of expressing a wish or a thought, there are codes, expressions, gestures, glances that express these wishes, which are understood only by members of each sex.

3. Sincerity and honesty. When you gave a meeting it is important to be honest and sincere, because so others also could be, and is in these times in which a masculine individual expresses all his wishes for a feminine individual... (When the rule 1. it is broken that there is always someone who is pissed)

And I talk to you about this code of silence, about the point of view of the male monkeys, do not doubt them to myself what is the same from the point of view of the females...

A good has!

fevereiro 12, 2009

Blog Dobrado!Doubled Blog!

De hoje em diante, devido a termos tantos animais de todo o mundo a lerem o nosso canto selvatico, decidimos (eu decidi) fazer tradução de todos as sentenças que possam fazer sentido em para animais fora deste planeta macacoide.
Eu estarei responsavél pela tradução, alguma duvida e sugestão, contactem-nos como tem fazido...

Bem haja!

Translation

From now on, due to having so many animals of whole world to read our corner forestic, we decide (I decided) to do translation of all the sentences that could do sense in for animals out of this planet mokeyhood.
I will be rresponsable for the translation, someone doubts and suggestion, contact us as you've been doing...

Well there be!

fevereiro 11, 2009

Dançarinos e Pamela Anderson

Alguém explique a este pobre macaco qual o motivo da atracção cega que a maioria das mulheres têm por bons dançarinos!
No refego da minha ignorância sempre achei que os homens denominados “bons dançarinos” eram o equivalente às “Pamela Anderson” que andam por aí: têm imensa piada para mostrar aos amigos quando se vai para os copos, mas o conceito acaba por se revelar muito mais interessante do que a pessoa em si.
Imagine-se a Pamela Anderson a jogar raquetes na praia, ou com um vestido de noite, ou no “acto” – todas aquelas carnes a abanar (bouncing, sim essas mesmo) não são lá muito agradáveis esteticamente, para além de que o nú faz lembrar um quadro dum cubista qualquer, onde, aos olhos de um leigo, reina o desproporcional não sexy.
O fascínio dos macacos pelo género Pamela Anderson vem do “primário badalhoco” que esta figura desperta nos mais recônditos recantos do nosso subconsciente.
No que concerne os tais “bons dançarinos”, talvez compreenda que a noção de “ritmo” seja interessante, mais ainda se aplicada noutros campos ou que as mulheres sofrem de um desejo patológico de “serem conduzidas” – tanto na pista de dança como na vida. Consigo até encaixar que um macho que se destaque dos restantes durante os rituais de pré-acasalamento porque tem umas penas mais vistosas, uns chifres maiores ou um odor corporal mais intenso, consiga mais fêmeas ou pelo menos tenha direito a escolher primeiro!
Mas, mais uma vez, acho que também aqui se aplica a ideia que o conceito é mais interessante do que o objecto em si: quantas mulheres quereriam fazer vida com um John Travolta ao estilo “Saturday Night Fever” – salvé, mestre – com o cabelo lambidinho cheio de brilhantina, de t-shirt e blazer de mangas arregaçadas à Miami Vice, com calças de linho e sandálias pretas, a cheirar a cebola e old spice?
Não entendo, expliquem-se.
As mulheres são autênticas nameques, do planeta Namec (já agora beijos grandes para as criaturinhas verdes com antenas desse maravilhoso planeta), cuja parença física com os macacos é mera obra do acaso...still, we love you.
Absolutamente desconcertante.

Translation:

Someone explains to this poor monkey whats the cause of the blind attraction what most of the women have for good dancers!
In the fold of my ignorance I always thought that the men when they called “ good dancers ” they were equivalent to "Pamela Anderson" that walk thereabouts: they have immense joke to show to the friends when if it goes for the drinks, but the concept is revealed again much more interesting than the person itself.
There is imagined Pamela Anderson to play racquets in the beach, or with a dress at night, or in the "act" – all those meats to shake (bouncing, yes those even) they are not there very pleasant aesthetically, for besides what the naked makes remembering a picture of an any cubist, where, to the eyes of a layman, the disproportionate thing reigns not sexy.
The fascination of the monkeys for the type Pamela Anderson comes from the “ elementary education badalhocs (discusting creature)” what this one imagines wakes up in the most hidden corners of our subconsciousness.
In what it concerns such “ good dancers ”, perhaps understand that the notion of "rhythm" should be still interesting, more if applied in other fields or what the women suffer of a pathological wish of “ being driven ” – both in the trace of dance and in the life. I get up to fitting what a male who is outstanding of the remainder during the rituals of daily pay-mating because it has a few more eye-catching feathers, a few bigger horns or a more intense physical odour, gets more female or at least have a right to choose first!
But, again, I find what also here applies the idea that the concept is more interesting than the object in you: all the women would like to do life with a John Travolta to the style “ Saturday Night Fever ” – salvé, master – with the hair lambidainhes(licked) fully of brilliantine, of t-shirt and Does blazer of sleeves rolled up to like Miami Vice, with trousers of linen and black sandals, smelling the onion and old spice?
I do not understand, explain.
The women are authentic nameques, of the planet Namec (already now big kisses for the green little creature with antennas of this marvellous planet), whose physical similiarity with the monkeys is a mere work of the chance. Still, we love you.
Absolutely disconcerting.